– Вы выяснили личность убитого?
– Да. У него были при себе документы. Сэм Вильяме, истопник котельной ресторана «Голубой ОЛИМП».
– Кто-нибудь был в ресторане?
– Еще рано, сэр. Там никого нет.
– Адрес потерпевшего?
– Негритянский квартал, Боклинс-авеню, 14.
– Это все.
– Пока все. – Сержант захлопнул блокнот. Галлахер вновь задумчиво уставился на карту. Лунд поймал его взгляд и спросил:
– Вы предполагаете, что эти два преступления как-то связаны между собой?
– Не исключено. Оба происшествия – примерно в одно и то же время и всего в двух кварталах одно от другого.
– Нет сомнения, что негр был не один; если найти его приятелей или врагов, то, возможно, что-то и выяснится.
– Астор приехал?
– Нет пока. Я думал, он с вами.
– Как только Астор появится, езжайте с ним на Парк-Плейс и пошарьте в округе, а точнее, от дома до места убийства, и наоборот. Только не тратьте время на людные, освещенные улицы, найдите самый короткий путь. Воспользуйтесь подворотнями, проходными… короче, соображайте на месте.
– Понятно, сэр.
– Я буду у себя; как вернетесь, доложите. – Галлахер направился к лестнице.
– Да… сэр, вас там ждет этот репортер из УГОЛОВНОЙ хроники…
– Пилл?
– Да, он самый.
Рой Пилл вышагивал по коридору, заложив Руки за спину. Его тощая сутулая фигура напоминала мечущуюся крысу. Увидев Галлахера. он застыл и расплылся в улыбке.
– Наконец-то я вас дождался, шериф. Галлахер прошел мимо и открыл ключом кабинет.
– Учтите. Пилл, у меня на вас не больше трех минут.
– Понимаю, но мне больше и не нужно, – торопливо проговорил репортер, следуя за Галлах ером в кабинет.
Шериф бросил шляпу на диван, сел за стол в скрипучее кожаное кресло и вопросительно взглянул на Пилла. Тот не заставил себя ждать.
– Что вы думаете об убийстве чернокожего?
– Вы добываете информацию раньше меня. Пока я ничего не думаю.
– Но вы кого-нибудь подозреваете?
– Мое дело искать, а не подозревать. Ночь – плохой свидетель.
– А вы уверены, что найдете? За последние три месяца нашли в реке четырех негров с вывороченными кишками, а пятеро и вовсе пропали без вести. Что вы на это скажете?
– Не то, что вы пишете. Я не верю в басню, что цветные от нечего делать вспарывают друг другу животы. У белых нравы похлеще.
– Вы имеете в виду Ку-Клус-Клан? Но ведь это безобидная организация. Они больше кричат. Парни просто недовольны нашей демократией, и, в общем-то, они правы…
– Вы теряете время, Пилл.
– Так вы не согласны с версиями нашей газеты?
– Нет.
– А по-моему, все логично. Не могут же все убийства быть беспричинными. В нашем штате негру нелегко найти работу, сами знаете… От безвыходности он убивает малого, который ее имеет, а на следующий день идет и занимает его место. Вам же хорошо известно, что все убитые я пропавшие без вести имели работу. Разве вас это не убеждает?
– Нет. Зачем вспарывать жертвам животы и выбрасывать кишки наружу? Везде один и тот же почерк, а, по вашей версии, убийца, совершив преступление и заняв рабочее место жертвы, успокаивается на этом. Зачем же ему убивать других?
– Да, в любом случае, все это версии, а преступники гуляют на свободе. За последний год исчезло около четырех десятков чернокожих, а полиция спит, точнее, не продвинулась в своих поисках ни на шаг вперед! Извините, мистер Галлахер, вас уже в третий раз избрали шерифом Джорджтауна, через три месяца снова выборы. Вы не боитесь, что ваша кандидатура на сей раз провалится?
– Меня это мало трогает. Я себя не выдвигал, меня выдвинула общественность. Если моя работа не удовлетворяет ее, то она вправе найти более подходящую кандидатуру на это кресло.
– Ну, что касается обывателей, то, я думаю, они только рады исчезновению цветных. Возможно, на севере и подняли бы бучу, но только не у нас в Техасе. – Пилл взглянул на часы. – И еще один вопрос: что вы можете сказать об изнасиловании?
Галлахер напрягся и косо посмотрел на репортера.
– Что вы имеете в виду? У нас в городе насилие не в диковину.
Пилл ухмыльнулся.
– Я имею в виду изнасилование двенадцатилетней девчонки. Паршивое дело, шериф. Это ле история с черномазым; Бэтти Грэйс – белая. Тут пахнет скандалом.
Галлахер сжал кулаки.
– Вот что, Пилл. Давайте договоримся: вы не будете совать свой нос, куда не следует. Я ведь могу его прищемить.
– Соглашусь, но с условием – пенки мне из первых рук. Дальше – как хотите.
– Идет. А теперь выкатывайтесь, мне надо работать.
– До встречи, мистер Галлахер.
В дверях репортер столкнулся с Астором.
– Опять этот прохвост, – буркнул Астор, когда за Пиллом закрылась дверь.
– Ему тоже хочется есть. – Галлахер закурил. – Ты нашел Клэр Грэйс?
– Да, шеф, она в коридоре.
– Почему так долго?
– Заезжали в больницу. Она хотела увидеть дочь, но ее не пустили…
– Как девочка?
– Пока неясно. Утром ее осмотрит специалист, и нам позвонят, но пока она без сознания, лежит в боксе.
Глаза шерифа потемнели, на скулах зашевелились желваки.
– Давай сюда эту Грэйс, – процедил он сквозь зубы.
Астор приоткрыл дверь и попросил женщину войти. Она не вошла, а ворвалась в кабинет, внеся с собой едкий запах дорогих духов, пылающий взгляд и решимость волчицы.
– Шериф будет с вами говорить, мадам, – мягко сказал лейтенант.
Клэр взглянула на него и фыркнула. Галлахер не отрывал от нее взгляда. На вид ей было около тридцати, блондинка с чистыми голубыми глазами, но ее поведение никак не вязалось с ее внешностью.
– Вы уже нашли преступника? – пошла в атаку на Галлахера разъяренная мать.